讀《註釋唐詩三百首(增補箋註唐詩三百首)》實境秀 66/ 旅宿 杜牧





旅館無良伴,凝情自悄然。(孫守真按:凝情即抑鬱、鬱結。凝,單字想複詞:凝「結」鬱「結」):寒燈思舊事,見。)斷雁警愁眠。聞。)(孫守真按:「斷雁」即「無良伴」。)遠夢歸侵曉,去。孫守真按:此「去」字原缺,蓋壞損泐滅矣。據陳美朱論文〈《唐詩別裁集》與《唐詩三百首》中的杜牧、李商隱形象〉注文所引補。)家書到隔年。來。中二聯當作二十層看。)(孫守真按:相對位置有相關字義:到,收到。倒序重組+添字還原:收到家書已隔年。如此,則前句應讀為:欲歸鄉之遠夢,侵曉(通宵達旦「愁」不「眠」)。遠,形容其鄉遠、路遙,歸則言其所向、所欲也。二者均言「夢」也。想要做著夢回家,結果家太遠,還沒到,就天亮了(侵曉);此時就真是入夢了,所謂好夢易醒,黎明勿早來也。由「歸」字啟下「滄江」。自是不歸歸便得,五湖煙景有誰爭。)滄江好煙月,門繫釣魚船。孫守真按:末句優,在靜中有動,靜而出動。門繫漁船我擺著不用,跑來坐/做這個「老病有孤舟」,自責、自解也。然則,若身不由己,則「遠」「夢」,即如此之生活,離我現在現實還太遙遠、如美夢想般不實際也。





留言

熱門文章