讀《註釋唐詩三百首(增補箋註唐詩三百首)》實境秀 237/ 樂府 渭城曲 王維

渭城朝雨浥輕塵,孫守真按:浥,字形結構兼音義:从「氵(水)」,前又有「雨」,後有「塵」,不見題目只見關鍵字:知為洗之意也。浥塵即洗塵。塵為洗淨,故下云「青青柳色」,所謂蒼翠欲滴也。
怎麼會只翻成「潤溼、沾溼」呢?潤溼、沾溼飛塵(輕塵)要幹嘛?
柳色春,
七星大法:自然vs人文 物質vs精神。即李白「春風知別苦,不遣柳條青」也。
倒序重組添字還原:朝雨浥(洗滌了)渭城(之)輕塵。
輕塵,浮塵。
不見題目只見關鍵字:浮,單字想複詞:浮雲遊子意,落日故人情。
輕塵為洗淨,願心塵、心浮亦為淨定矣。)

客舍靑靑柳色春。孫守真按:客,不見題目只見關鍵字:送者、行者,二者皆為客。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。何況故人。
春,春宵一刻值千金之春也。良辰美景,故人作別。)

勸君更盡一盃酒,西出陽關無故人。孫守真按:故人不必是朋友而已。七星大法不要死在一點上,永遠注意對立面:故國之人,認識的人,熟悉的事物、一切;今俗所謂舒適圈也。人文vs自然。
杯,字形結構換部首
勸君更盡一盃酒,不要推托,不要藉口、客氣,喝不下去,
(即下注樂天詩「且莫推辭醉」也。)因為「西出陽關無故人」——添字還原:(向)西出(了)陽關(就)無(有)故人(了)。無=沒;無=沒(有)。即可知哪些字在作文寫詩時為贅字,可以省略刪去矣。)

 渭城曲:渭城,一曰陽關。王維所作本「送人使安西詩」,後遂被于歌。劉禹錫〈與歌者詩〉云:「舊人唯有何戡在,更與殷勤唱〈渭城〉。」白居易〈對酒詩〉云:「相逢且莫推辭醉,聽唱陽關第四聲。」卽「勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人也。渭城陽關之名蓋因辭云。孫守真按:因=以,憑、據也。蓋以辭(詩文)云云,故呼之為渭城陽關也。
第四聲者,蓋「西出陽關無故人」句也。聲,猶《詩經》「章」也。

 

 


留言

熱門文章